|
English
|
Tagalog
|
Swedish
|
| You are dear to me | Mahal ka sa akin | |
| Do you love me? | Mahal mo ba ako? | Älskar du mig? |
| Do you love someone else? | May iba ka na bang mahal? | Älskar du någon annan? |
| I like you/I have a crush on you | May gusto ako sa iyo | Jag är kär i dig |
| I don't like you | Wala akong gusto sa iyo | Jag tycker inte om dig |
| I don't love you | Hindi kita mahal | Jag älskar dig inte |
| Can you be my beloved? | Puwede ba kitang maging kasintahan? | Vill du bli min älskade? |
| May I court you? | Puwede ba kitang ligawan? | |
| Is someone courting you? | May nanliligaw ba sa iyo? | |
| I like you but just as a friend | Gusto kita, pero kaibigan lang | Jag tycker om dig, men bara som en vän |
| So you just like me for a friend? | Kaibigan lang ba ang turing mo sa akin? | Så, du vill bara har mig som ett vän? |
| I want to spend the rest of my life with you | Gusto kitang makasama habang buhay | |
| I want to marry you | Gusto na kitang pakasalan | Jag vill gifta mig med dig |
| Would I marry you if I don't love you? | Pakakasalan ba kita kung hindi kita mahal? | Skulle jag gifta mig med dig om jag inte älskade dig? |
| When are we getting married? | Kailan tayo magpapakasal? | När skall vi gifta oss? |
| Will you marry me? | Tatanggapin mo ba ang alay kong pakasalan kita? | Vill du gifta dig med mig? |
| Do you still love me? | Mahal mo pa ba ako? | Älskar du mig än? |
| Do you have a crush on me? | May gusto ka ba sa akin? | Är du kär i mig? |
| You are the only one I will love forever | Ikaw lamang ang aking iibigin magpakailanman | Du är den ända jag vill har och älskar för alltid |
| I love you truly | Ang pag-ibig ko sa iyo ay tunay | |
| I love you, love you, love you, so much! | Mahal na Mahal na Mahal na Mahal na Mahal Kita! | Jag älskar dig, älskar dig, älskar dig så mycket |
| take care always! | mag-liggat ka lagi! | |
| I love you, today, tomorrow, and always! | Mahal KITA, ngayonbukas at magpasawalang hanggan! | Jag älskar dig, idag, immorgon, och för alltid! |
| You're always on my mind! | Lagi kang nasa isip ko! | Du är alltid i mina tanker! |
| When will I be with you again? | Kailan kaya kita makakapiling muli? | När skall vi bli tillsammans igen? |
| I want that everyday of my life you are here, near me | Gusto ko, sa araw-araw ng buhay ko ay nasa tabi kita | Jag vill att du är varje dag, nära mig i hel av mitt liv |
| I miss you so much | Giliw na giliw na ako sayo | Jag saknar dig så mycket |
| You are the only man that I will love in my whole life | Ikaw lang ang lalaki na iibigin ko sa buong buhay ko | Du är den enda man jag vill leva med resten av mitt liv |
| I want to spend the rest of my life with you | Gusto kong makapiling ka habang buhay | Jag vill leva resten av mitt liv tillsammans med dig |
| You’re handsome my husband! | GUAPO ANG ASAWA KO!!!!! | |
| You look lovely! | Ang ganda mo! | Du är väkert! |
| You are pretty | Maganda Ka! | Du är vakert |
| Loving you sincerely, faithfully? | Umiibig sa'yo ng tapat, | |
| Always loving you with all my heart, | Laging nagmamahal sa'yo ng buong puso, | alltid älska dig vid alla mitt hjärta |
| Loving you with all my heart, | Nagmamahal sayo ng buong puso, | Älska dig vid alla mitt hjärta |
| Kiss me, please! | Halikan mo nga ako! | Pussa mig, tack! |
| I want to make love to you | Gusto kong makasiping ka | Jag vill älska med dig |
| Let me see you, all of your beautiful body | Gusto kong makita ang kagandahan ng buo mong katawan | Låt mig få se allt av din underbar kropp |
| I want to hold you | Gusto kong mahawakan ka | Jag skulle vilja hålla om dig |
| Just hold me and caress me | Hawakan mo ako at lambingin mo | Just håll i mig och smeka mig |
| I wish, that one day when I wake up, you are already beside me | Sana isang araw, paggising ko ay nasa tabi na Kita! | Jag önskar att en dag när jag vaknar, du är redan intill mig |
| come to bed, love | Halika na sa kama, mahal | Kom och lägg dig, älskling |
| let's go to sleep, sweetheart | Matulog na tayo, irog | Kom ska vi söva, älskling |
| thank you very much | Maraming salamat po | Tack så mycket |
| beautiful lady | Magandang binibini | Underbar dam |
| I like you, beautiful lady | Gusto kita, magandang binibini | Jag tycker om dig, mina underbar dam |
| I want to see you | Gusto kitang makita | Jag Ville se på dig |
| I want to kiss you | Gusto kitang halikan | Jag ville pussa dig |
| I want to hug you | Gusto kitang yakapin | Jag ville krama dig |
| I am so crazy about you | Baliw na baliw ako sa iyo | Jag är så tokig i dig |
| May I? | Puwede ba? | Får jag? |
| May I kiss you? | Puwede ba kitang halikan | Får jag pussa dig? |
| May I hug you? | Puwede ba kitang yakapin | Får jag krama dig? |
| you are my world | Ikaw ang mundo ko | Du är mitt värld |
| you are the only woman in my life/for me | Ikaw lang ang babae sa buhay ko | Du är den enda kvinnan i mitt liv/för mig |
| what do you mean? | Ano ang ibig mong sabihin? | Vad menar du? |
| you smell good | Ang bango mo | Du luktar gott |
| you are delicious | Ang sarap mo | Du är läckert |
| you are soft | Ang lambot mo | Du är mjuk |
| your lips are so soft | Malambot ang mga labi mo | Dina läppar är mjuk |
| Top | ||
| At the airport | ||
| I need a taxi/cab | Kailangan ko ng taksi | Jag behöver en taxi |
| Is there a metered taxi? | Mayroon bang taksi na may metro? | Finns där ett taxi med meter? |
| I am going to the (Manila) Hotel | Papunta ako sa (Manila) Hotel | Jag ska åka till (Manila) hotel |
| Is the traffic heavy going to the Manila Hotel? | Ma-traffic ba papunta sa Manila Hotel? | Finns där mycket trafik på väg till Manila hotel? |
| How much is the taxi fare going to the hotel? | Magkano ang taksi papuntang hotel? | Hur mycket kostar det, fäå att åka till hotelet? |
| I am just going to (Makati) | Diyan lang ako sa (Makati) | Jag åker bara till (Makati) |
| I am going to the domestic airport | Papunta ako sa Domestic Airport | Jag vill åka till inrikes flyggplatsen |
| What will I take going to (Makati)? | Ano ang sasakyan ko papuntang (Makati)? | Vad skall jag ta, på väg till (Makati) |
| Will it take a longer time for the next cab to get here? | Matagal pa ba ang susunod na taksi? | Tar de längre tid för nästa taxi att åka ditt? |
| Is (Makati) farther or closer? | Malayo ba o malapit ang (Makat)? | Är (Makati) närmare eller längre bort? |
| Where is the toilet? | Saan ang comfort room?/Saan ang banyo? | Var är toaleten? |
| Top | ||
| Taking a cab | ||
| Mister, I am just going to Makati! | Mama, diyan lang ako sa Makati! | Min Herr!, Jag skall bara åka till (Makati)! |
| Please turn on the taxi meter | Pakibaba ang metro | Var god, sätt på taxi metern |
| (I) am going to Quezon City | Papunta ako sa Quezon City | |
| Let's take EDSA route going to Quezon City | Sa EDSA na tayo dumaan papuntang Quezon City | |
| Mister, it seems that your taxi meter is moving too fast | Mama, parang ang bilis yata ng metro mo | Min Herr, din taxi meter värkar går för fort! |
| Please stop at the corner street | Paki para na lang dyan sa kanto | Var god stanna vid hornet |
| Here is my fare | Heto ang bayad ko | Här är betalningen |
| Keep the change | Sa inyo na po ang sukli | var sa god, behålla växel |
| Mister, please turn down the volume of your radio | Pakihinaan lang ang radyo, mama | Var snäll och sänka ljudet |
| We're going to turn left at the corner | Kakaliwa tayo sa kanto | Vi skall till vänster vid hornet |
| We're turning left on the next corner | Kakaliwa tayo sa susunod na kanto | Vi skall vända till vänster vid nästa hornet |
| We're turning right at the corner | Kakanan tayo sa kanto | Vi skall till höger vid hornet |
| We're turning right at the next corner | Kakanan tayo sa susunod na kanto | Vi skall vända till höger vid nästa hornet |
| We're going straight | Deretso lang tayo | Vi skall rakt fram |
| Please wait for me here for a moment | Paki-hintay lang ako dito sandali | Var snäll vänta här ett ogonblick |
| Please turn down the air-condition | Paki-hinaan lang ang aircon | Var snäll och sänka luftconditionering |
| Mister, please slow down | Paki-bagalan lang ang takbo, mama | Min Herr, sänka farten |
| Please speed up, mister, I am in a hurry | Paki-bilisan lang, mama, at may hinahabol ako | Kan du kör lite fortare min herr, jag har bråtom |
| Top | ||
| Asking for directions | ||
| Where is the Manila Cathedral? | Nasaan ang Manila Cathedral? | Var är Manila katedral? |
| Where is the nearest store located? | Saan ang pinaka-malapit na tindahan? | Var finns närmaste handel? |
| Is this the way to the church? | Dito ba ang daan papuntang simbahan? | Är de här närmaste vägen till kyrkan? |
| Where is the toilet (in this building)? | Nasaan ang comfort room (dito)? | Var finns toaletten i denna byggnaden? |
| Where is the elevator? | Nasaan ang elebeytor? | Var finns närmaste hiss? |
| Where is the Japanese restaurant? | Nasaan ang Japanese restaurant? | Var finns Japanska restaurangen? |
| Is this the office of Mr Jose? | Dito ba ang opisina ni Mr Jose? | Är de här Herr Jose's kontoret? |
| Where did you park my car? | Saan mo ipinarada ang kotse ko? | Var har du parkerat min bil? |
| Where is the waiting area for taxis? | Saan nakaparada ang mga taksi? | Var finns taxi stånd? |
| Where can we park? | Saan pwedeng pumarada? | Var kan vi parkera? |
| How does one get to your office? | Papaano ba pumunta sa iyong opisina? | Hur kommer vi till ditt kontor? |
| Where is your office close to? | Saan malapit ang opisina mo? | Din kontor, var är den närmaste till? |
| What number is your house? | Anong numero ang iyong bahay? | Vad har du för hus nummer? |
| What street is your house (on)? | Anong kalye ang iyong bahay? | På vilken gata ligger ditt hus? |
| How many houses is your place from the corner? | Ika-ilan ang bahay mo mula sa kanto? | Var finns ditt hus från den närmaste horn? |
| Where is the best mall here? | Saan ba ang pinakamagandang mall dito? | Var finns de bästa mall, arcade, gallerian i området? |
| Where is (Malvar) Street? | Saan banda ang kalye (Malvar)? | Var finns (Malver) gatan? |
| Is your house close to (Rosas) street? | Malapit ba ang bahay mo sa kalye (Rosas)? | Är din hus nära (Rosas) gata? |
| Are there any cabs in your area? | May masasakyan bang taksi sa inyong lugar? | Finns där någon taxi i din området? |
| How do I get to (Malacanyang)? | Paano ba pumunta sa (Malakanyang)? | Hur kommer jag till (Malacanyang)? |
| How do I get to the Legislature? | Paano ba pumunta sa Batasan? | Hur kommer jag till den lagstiftande församling? |
| How do I get to the church? | Paano ba pumunta sa simbahan? | Hur kommer jag till kyrkan? |
| Top | ||
| Going places/expressing wants and needs | ||
| I want to go watch a movie | Gusto kong manood ng sine | Jag skulle villje gå titta på bio |
| I want to go to Baguio City | Gusto kong pumunta sa Baguio City | |
| I want to play golf | Gusto kong maglaro ng golf | Jag vill spela golf |
| I want to eat breakfast | Gusto kong kumain ng agahan | Jag vill äta frukost |
| I want to eat lunch | Gusto kong kumain ng pananghalian | Jag vill äta lunch |
| I want to eat dinner | Gusto kong kumain ng hapunan | Jag vill äta middag |
| I want to have beer | Gusto ko ng beer | Jag vill har öl |
| I want to go shopping | Gusto kong mag-shopping | Jag vill gå handla |
| Do you want to come with me to the mall? | Gusto mo bang sumama sa akin sa mall? | Vill du följa med mig till mallen? |
| I want to buy a pair of pants | Gusto kong bumili ng pantalon | Jag vill köpa ett par byxor |
| I want to eat halo-halo | Gusto kong kumain ng halo-halo | |
| I want ice cream | Gusto ko ng ice cream | Jag vill äta glas |
| I need to go see a doctor | Kailangan kong magpunta sa doktor | Jag behöver träffa en doktor |
| I need to buy medicine | Kailangan kong bumili ng gamot | Jag behöver köpa medicin |
| I need to go to the post office | Kailangan kong pumunta sa post office | Jag behöver gå till posten |
| I need to go to the airport | Kailangan kong pumunta sa airport | Jag behöver gå till flyggplatsen |
| I need to cook | Kailangan kong magluto | Jag behöver lagga mat |
| I need to go/leave now | Kailangan ko nang umalis | Jag måste gå nu |
| Top | ||
| In the restaurant | ||
| Do you have/serve beer? | Meron ba kayong beer? | Har ni/serverar ni öl? |
| Do you have wine/liquor? | Meron ba kayong alak? | Har ni vin/likör? |
| I want beer | Gusto ko ng beer | Jag vill ha öl |
| I want a cup of coffee | Gusto ko ng isang tasang kape | Jag vill ha ett kop kaffe |
| Do you have Chinese noodles? | Meron ba kayong pancit? | Har ni kinesiska nudler? |
| Do you have ice cream? | Meron ba kayong ice cream? | Har ni glas |
| I want an order of pancit palabok | Gusto ko ng isang order ng pancit palabok | |
| I want coke in a glass with ice | Gusto ko ng coke sa isang basong may yelo | Jag vill ha cocacola med is |
| We'd like to ask for an extra plate | Pahingi pa kami ng isa pang plato | Kan vi få ett extra tallrik, tack? |
| We’d like to ask for an extra glass | Pahingi pa kami ng isa pang baso | Kan vi få ett extra glass, tack? |
| We need another spoon | Kailangan pa namin ng isa pang kutsara | Vi behöver ett till sked |
| We need another fork | Kailangan pa namin ng isa pang tinidor | Vi behöver ett till gaffel |
| We need a knife | Kailagan namin ng kutsilyo | Vi behöver ett kniv |
| Do you have soup? | Meron ba kayong sopas? | Har ni soppa? |
| Do you have tea? | Meron ba kayong tsaa? | Har ni te? |
| We'd like to ask for a cold glass of water | Pahingi kami ng isang basong malamig na tubig | Kan vi få ett glass kalt vatten, tack? |
| What is your delicious special for today? | Anong masarap na espesyal ngayon? | Vad är dina specialitet för dagen |
| I don't like sugar in my coffee | Ayaw ko ng asukal sa aking kape | Jag tycker inte om socker i mitt kaffe |
| I don't like cream/milk in my coffee | Ayaw ko ng gatas sa aking kape | Jag tycker inte om grädde/mjölk i mitt kaffe |
| No MSG | Walang vetsin (MSG) | |
| No oil | Walang mantika | Ingen olja |
| No rice | Walang kanin | Ingen ris |
| No salt | Walang asin | Ingen salt |
| No soy sauce | Walang toyo | Ingen soysås |
| No sugar | Walang asukal | Ingen socker |
| No cream | Walang gatas | Ingen grädde |
| How much is everything (that we ate)? | Magkano lahat ang aming kinain? | Hur mycket blir de för allt? |
| Do you accept credit cards? | Tumatanggap ba kayo ng credit cards? | Tar ni kreditkort? |
| Here is our payment | Heto ang aming bayad | Här är betalningen |
| Top | ||
| In the wet market/flea market | ||
| How much here?/How much is this? | Magkano dito?/Magkano ito? | |
| How expensive | Ang mahal naman | |
| No more discount? | Wala na bang tawad? | |
| How much is a dozen? | Magkano ang isang dosena? | |
| Will you add extra (quantity) if I buy a hundred pesos worth (of this)? | May dagdag ba kung bibili ako ng isang daang piso? | |
| Is this fresh? | Sariwa ba ito? | |
| This might not be fresh anymore, huh? | Baka naman hindi na ito sariwa? | |
| This is my payment | Heto ang bayad ko | |
| Do you have change for one hundred pesos? | May sukli ka ba sa isang daang piso? | |
| Please weigh these items | Paki-timbang naman ang mga ito | |
| How much is a kilo of mangoes? | Magkano ang isang kilo ng mangga? | |
| How much is a kilo of chicken? | Magkano ang isang kilong manok? | |
| How much is a dozen eggs? | Magkano ang isang dosenang itlog? | |
| Please give me a bag | Pahingi naman ng supot | |
| Please wrap the fish | Pakibalot naman ang isda | |
| Please put the chicken in a plastic (bag) | Pakilagay naman sa plastic ang manok | |
| Please put the vegetables in a plastic (bag) | Pakilagay naman ang mga gulay sa plastic | |
| Please put the oil in the bottle | Pakilagay naman sa bote ang mantika | |
| Top | ||
| Introducing yourself | ||
| I'm a businessman | Businessman/negosyante ako | |
| I'm a tourist | Turista ako | |
| I'm still in school/studying | Nag-aaral pa ako | |
| I'm already in college (level) | Nasa kolehiyo na ako | |
| I'm still in high school | Nasa high school pa ako | |
| I'm already married | May asawa na ako | |
| I'm not yet married | Wala pa akong asawa | |
| I'm still single (male) | Binata pa ako | |
| I'm still single (female) | Dalaga pa ako | |
| I already have children | May anak na ako | |
| I don't have kids yet | Wala pa akong anak | |
| I found a place that we will both like I can't wait for you to see it See you soon | Nakakita na ako ng lugar para sa atin,siguradong magugustuhan mo Nasasabik na akong makita mo ito! | |
![]() |
. . . . . . |